sábado, 22 de diciembre de 2012

CENTRO DE INVESTIGACIONES Y ESTUDIOS SUPERIORES EN ANTROPOLOGÍA SOCIAL “La movilización comunitaria en la Guatemala neoliberal.


Desde Santa Cruz Barillas Un grito de esperanza por la madre naturaleza (Testimonio del despojo)
"Es una interpretación de todos estos hechos desde la experiencia y visión de alguien que participa en la oposición de las actividades de estas empresas que, como veremos, han actuado desdela impunidad más absoluta." Desde Santa Cruz Barillas CIESAS

Información sobre la reunión de los pueblos de Santa Cruz Barillas con las autoridades municipales


Foto: Archivo Saraguate


Hay ya miles de personas reunidas pacíficamente en el parque de Santa Cruz Barillas, representantes de COCODES, de las comunidades, de la cabecera municipal. Ante estas solicitudes el alcalde tomó la palabra y dijo que lo único que han hecho ellos es seguir la ley, que el estuvo en Guatemala (capital) los días anteriores y que en el Ministerio de Energía y Minas, le han dicho que todo lo que él y su corporación han hecho es “legal”.

Expresa que el gobierno fue quién dio la autorización, que ellos solo acatan, el gobierno es quién tomo la decisión de que firmara el convenio, “no queremos que caiga nuestro pueblo en una desgracia por eso estemos cumpliendo con la ley”

Representantes del pueblo piden convocar a un cabildo abierto los y las líderes expresan:

Alcalde: Pide una propuesta formal “una propuesta formal para que así tengamos legalidad de lo que hacemos, vamos a informar  a los COCODES, eso vamos a informar, nosotros tenemos un respaldo legal, los COCODES de primero y segundo nivel, mi querido pueblo, vamos a orar públicamente.”

La población: expresa que no que debe ser con toda la población, con todas las comunidades.

Alcalde: “Miren señores es que la ley les da esa facultad, si ustedes tienen argumentos preséntelos.” Luego el alcalde dice que ellos harán un “comunicado” en donde dejarán su postura y que quedó en suspenso la firma del convenio:

“el comunicado de prensa lo firma el consejo, nosotros estamos cuidando nuestro pellejo, hicimos saber al pueblo nuestra postura, el pueblo dice no, nos toco decir que no.”

Líderes comunitarios: El cabildo abierto tiene que ser sobre la hidroeléctrica, si el pueblo esta decidido si quiere a esta hidroeléctrica española o si debe haber un proyecto para dar luz a la población, que sea ejecutada por la municipalidad con las comunidades.

Alcalde: “Esa es la balanza, no hay problema.”

Líderes comunitarios: Al fin nuestro pueblo es escuchado con las posiciones que nos van a beneficiar a todos, lo que se requiere es que el pueblo sea beneficiado al 100%, vamos a hacerle la petición a las autoridades municipales, el pueblo decidirá.

Concejal Municipal:

“Créanme que ha sido un problema serio para nosotros en el consejo, lo hemos discutido por horas y días tratando de buscar una solución…”

“…Este problema es para unirnos para que juntos busquemos la solución, para que no nos dividamos, no tenemos que enfrentarnos entre nosotros pueblo y autoridades.”

“Tenemos que ser solidarios con la gente que no tiene su carretera que no tiene su escuela, tiene necesidad de luz, apoyar para que la municipalidad lleve soluciones a los problemas.”

Líderes comunitarios: pedimos al alcalde si fuera bondadoso de retirar esos campos pagados que están saliendo en las radios y por la televisión, que solo nos esta llevando mas a la división.

Alcalde Municipal: La información estaba conforme la ley nos da el soporte, el consejo ha decidido que lo va a retirar.

La población ha pedido que lea el convenio, las autoridades no lo han leído hasta este momento (11 AM) sin embargo dijo que no lo firmará. También solicita el pueblo que se levante un acta para que queden por escrito los acuerdos, queda claro por parte de la población el rechazo a la hidroeléctrica y al convenio.

Fuente: Corresponsales del Centro de Medios Independientes - CMI. 





Desde Santa cruz Barillas: Las voces del pueblo que dicen no a la empresa y al convenio

Prensa Comunitaria/CMI

Sigue la indignación de los pueblos de Santa Cruz Barillas por los abusos y las consecuencias comunitarias desde la llegada de la empresa Ecoener Hidralia Energía/Hidro Santa Cruz S.A. 



La voz del pueblo que sigue oponiéndose a la Empresa Ecoener Hidralia Energía/Hidro Santa Cruz S.A. y a la firma de cualquier convenio con ésta, piden se respete su voluntad y que ningún gobierno puede irrespetar lo que el pueblo quiere y necesita para su futuro. 


Los pueblos de Santa Cruz Barillas reunidos con las autoridades municipales


Foto: Archivo Saraguate


Inicia la reunión a las 10:30 AM en el Parque Central de Santa Cruz Barillas, convocada el 14 de diciembre por líderes, lideresas y representantes de COCODES después del intento de la Municipalidad de firmar un convenio con la empresa Ecoener Hidralia Energía/Hidro Santa Cruz S.A.

El objetivo de esta reunión es pedirle al Alcalde Municipal y su corporación que de una explicación sobre este convenio que intentaba firmar, que lo diera a conocer públicamente para que el pueblo tuviera información de lo que pretendían hacer sin su conocimiento. El otro objetivo es que las autoridades se comprometieran a respetar la voluntad del pueblo, que les eligió.

El Alcalde y concejales se hicieron presentes, la gente pide entonces información sobre este convenio, pues habían circulado rumores que ya lo habían firmado, además de las declaraciones del representante legal de esta empresa Luis Castro Valdivia en una conferencia de prensa “La firma de este convenio era algo simbólico, ya que los acuerdos alcanzados entre la empresa y las autoridades locales ya son un hecho.[1]

Hay alrededor de mil personas y están llegando más a éste lugar, también en el público son visibles trabajadores de la empresa, mientras tanto la población se encuentra tranquila en una reunión pacífica, esperando la información que han solicitado. Han solicitado también que se convoque a un Cabildo Abierto para el mes de enero, en el que se discuta sobre la aprobación o no del proyecto de ésta empresa en el municipio y que la población exprese nuevamente.

La argumentación ha sido ampliamente expresada durante años por la población, que ha quedado plasmada en decenas de memoriales, actas, solicitudes y actividades pacíficas, en este caso argumentan también que el Alcalde y su corporación tienen un tiempo de gestión de 3 años y este convenio que pretenden firmar es para 50 años que afectará la vida y el futuro de los pueblos que conviven en Santa Cruz Barillas.

Fuente: Corresponsales del Centro de Medios Independientes - CMI. 



[1] Hidro Santa Cruz pide frenar la confrontación. Siglo XXI. 18 de diciembre de 2012. 

viernes, 21 de diciembre de 2012

Reflexiones del líder maya Domingo Hernández Ixcoy alrededor de las actividades desarrolladas con motivo del fin del Oxlajuj B'ak'tun


Domingo Hernández Ixcoy
Prensa Comunitaria/CMI


"La nueva era nos lleva a cuestionar todas las injusticias acumuladas en contra de nuestros pueblos."

Las actividades comenzaron desde ayer en diferentes partes, prácticamente a nivel nacional. Es importante decir que aquí se celebraron dos actividades: una, la que hizo el gobierno, que ubicó trece lugares para hacer las actividades del Oxlajuj Baqtun; y otro es lo que organizaron las comunidades, los pueblos, que es totalmente independiente, totalmente aparte.

En muchas comunidades, en familias, incluso en colonias que sabemos en la ciudad capital y en otros lugares, hubieron familias, colonias que se juntaron y empezaron a organizar  para hacer algunas ofrendas hoy en la madrugada. Eso es lo que se está dando.

La visión del gobierno


“El gobierno han visto este acontecimiento como una cosa más de negocio”

Aquí lo del gobierno es muy aparte, es un poco más folclórico, donde está la gente del INGUAT y están otras gentes que han visto este acontecimiento como una cosa más de negocio, de turismo. Incluso el mismo presidente y otras personas, gente que tiene opinión en este país, entre los grupos de poder económico,  han hablado mucho, han dicho que no se aprovechó bien el Oxlajuj Baqtun. Es decir, que no se aprovechó para el negocio ¿verdad? Porque ellos pensaron que se podía hacer mejor todavía la mercantilización de este día tan importante.
"el tema mercantilista lo tenían como proyecto pero yo creo que no alcanzaron ese objetivo."
De alguna manera las denuncias, varias cosas prácticamente no se los permitió. Hay que recordar que ellos tenían como proyecto inicial hacer un gran encuentro artístico internacional en Tikal. Esto ya no se llevó acabo, porque empieza la denuncia de las organizaciones y comunidades, a denunciar que eso no es una cuestión folklorista, no es una cuestión mercantilista, esas posturas que se fueron dando. 

Hay acciones fuertes, contundentes, que replegaron todo el proyecto inicial que tenía el gobierno. Incluso algunos indígenas que están en el gobierno, aunque tienen una postura ambigua, no están tan alineados con el proyecto de mercantilización de la identidad y de la cultura. Esto a mí me parece bastante bien.

El que se miraba como una persona muy entregada a convertir esto en negocio, es el director del  INGUAT, porque no tiene otro discurso el señor más que ver todo esto en una cuestión de como sacarle dinero. Lo hizo incluso esta mañana en las declaraciones que dio, que llegaron turistas, que ha aumentado el turismo, y no sabe nada de cultura maya, no sabe nada de historia maya, sólo sabe de negocios nada más.

Tensiones 

En Tikal, en el Petén, habían dos actividades paralelas ahí: la actividad del gobierno y la actividad de las organizaciones, las comunidades fuera del gobierno, que no quisieron pactar con el gobierno. Ellos tenían todo el derecho de realizar ellos la ceremonia en Tikal, pero no les permitieron, les tuvieron que reubicar  y ya se estaba comenzando la denuncia anoche. 

Hoy en la mañana estaban diciendo que toda la noche los mantuvieron vigilados con policía y ejército, mientras en otro lado se estaba realizando la actividad del gobierno en la televisión. Estas organizaciones que no les permitieron son críticos a todo el programa de gobierno. Ahí es donde hubo más tensiones       

El ejemplo de Q’umarcaj

“En Q’umarcaj la actividad se hizo sin ninguna influencia del gobierno”
Entonces, frente a todo esto hay dos opiniones, dos actitudes. Las comunidades tienen lo propio. Me gustaría compartir lo que pasó en Santa Cruz del Quiché Q’umarcaj era uno de los trece lugares que había pensado el gobierno. El Consejo de los Pueblos Kiche’s y la Asociación Chilam Balam se organizaron y hablaron con los diputados, con el gobernador y el alcalde, diciéndoles que ellos  no querían absolutamente ninguna actividad programada por el gobierno en Santa Cruz del Quiché, en Q’umarcaj, porque principalmente no comparten la visión turística, folklorista que tiene el Estado. 

Entonces dijeron: “ahora, si el Gobierno insiste en venir, nosotros la tenemos que bloquear. Tenemos la capacidad de movilizar miles de personas  y con eso vamos a tratar que no se lleve a cabo la actividad aquí”. 

Ahí comienzan las negociaciones y terminaron prácticamente en que el Consejo de Pueblos Kiche’s y Chilam Balam son los que organizaron  desde ayer y hoy en la mañana toda la actividad en Q’umarcaj sin ninguna influencia del gobierno.

Eso me parecía muy interesante, porque nos deja grandes lecciones
"Si las comunidades se organizan y si tienen un poder bastante grande, prácticamente comienzan ellos a poner las condiciones." 
Nuestros compañeros están en diferentes lugares ahorita. Hubo otra celebración propia de las comunidades, de las organizaciones, de los pueblos sin ningún vínculo con el gobierno, esto está generalizado casi en todo el país, en  el occidente hay mucha, mucha actividad ahorita. Allá donde hay guías espirituales  -hay varios guías espirituales en Guatemala, son miles-, entonces prácticamente todos ellos organizaron actividades en sus respectivos lugares. Entonces, es generalizado en todo el país.

La nueva era que ya viene

Y realmente hay una gran alegría, está muy claro en algunos que la nueva era nos lleva a cuestionar todas las injusticias acumuladas en contra de nuestros pueblos, todo es papel protagónico que deben jugar los pueblos indígenas  en el caso de Guatemala, prácticamente ahí está como consigna de nuestros pueblos. Eso es lo que estamos viviendo.

Y hay una cuestión que a mí me parece importante y es que  nuevamente el Pueblo Maya está en la opinión ya no sólo nacional sino mundial. Las opiniones de una mujer que trabaja en la NASA, a mí me parecía muy bien cuando ella decía que los mayas fueron los pioneros de la ciencia, de la investigación en el invento de la matemática, en toda la astronomía. Esto va rompiendo toda una cantidad de prejuicios coloniales sobre nuestros pueblos, que siempre nos han dicho que somos incapaces.

Y una cuestión que me parecía interesante es que cada vez la gente en los medios de comunicación, empezaron a identificarse como mayas. Eso a mí me llamó mucho la atención. Sabemos que muchos de ellos no comparten, que hasta hace poco no se sentían parte de este pueblo, sino que  tienen una identidad aparte, tal vez la identidad ladina, y eso nos llamó mucho la atención. 

Incluso uno de los locutores hoy en la mañana decía “es que estamos viviendo una situación en que hay una mayor identificación con los pueblos indígenas. Mucha gente –dice él- ahora ya se sienten mayas”. Esto impacta en la sociedad, impacta también en los mismos indígenas, todas las capas medias indígenas que tienen una identidad prácticamente débil y entonces con esto hay una reafirmación de identidad. Esto consideramos nosotros que en los próximos años son estos los cambios que van a venir.

Nos llama mucho la atención que habían canales de televisión totalmente adversos a las demandas de los pueblos indígenas, nos hablan del Canal Antigua, que ha hecho un programa incluso en contra de nosotros, acusándonos de varias cosas,  pero tenemos entendido que hoy en la mañana hizo un programa muy interesante haciendo un análisis de toda la situación de empobrecimiento que se vive en los pueblos indígenas. Es decir, un contraste entre lo que habían alcanzado nuestros abuelos hace ya  miles de años y con la situación que encuentran sus descendientes actualmente. Esto genera opinión, genera debate.
"Esta fecha va a ser importante, ocupa un espacio no sólo en el país, sino también a nivel mundial."
Nosotros ahora tenemos unos compañeros en Bolivia, una delegación de Waqib Kej que viajó para allá invitados por el presidente Evo Morales, ellos también hicieron una gran actividad entre la noche de ayer y hoy, siguen todavía. Estamos ahorita preparando ya la V Cumbre de los Pueblos Indígenas de Abya Yala, que va a ser en Colombia, en el Cauca en octubre del otro año. Entonces vienen acontecimientos bastante importantes.


21-Diciembre-Zaculeu

Prensa Comunitaria

El consejo mam Saqtx´otx chnab´jul y los demás pueblos del occidente del país están presentes en zaculeu capital de los pueblos mames, aquí están las autoridades de los pueblos, los pueblos deben unirse y articularse, buscando y anhelando el buen vivir y la paz de los pueblos. Desde esta tierra blanca los pueblos se preparan para un nuevo tiempo de articulación y lucha.




Alvaro Ramazzini: Oxlajuj B'ak'tun en Zaculeu

jueves, 20 de diciembre de 2012

Primer acercamiento entre las comunidades y pueblos de San José del Golfo -La Puya en resistencia pacífica y el Estado de Guatemala



Yolonda Oquelí-Lideresa Comunitaria

San José del Golfo la Puya
 Prensa Comunitaria

Luchadora comunitaria y de la resistencia: Escuchar el planteamiento de la mesa “respecto del Proyecto” pedimos igualdad, queremos ser sujetos, pareciera ser que es una imposición del sistema nacional de dialogo de que hablar, cuando hablamos de igualdad de condiciones a que nos estamos refiriendo, cuando decimos que hay igualdad de condiciones de dialogo, que se exprese. Apegado a ese reconocimiento de igualdad de condiciones, la agenda debiera haberse planteado al principio, las condiciones de dialogo deben ser consensuados de lo contrario, no toman en cuenta lo que nosotros pensamos  y lo que pensamos, cuando nos dice que el formato esta hecho se entiende que aquí las cosas son como decimos., queremos dialogar como sujetos de derecho, y que nos digan como debemos hacer cuando nosotros también tenemos criterio de cómo hacer las cosas.

Miguel Ángel Balcárcel: en la nota esta claramente en que consiste el acercamiento. Dijimos escuchar a los representantes.
           
Yolanda Oquelí: la nota esta clara, es clara nuestra posición estamos claros, más que las comunidades nosotros, ya tenemos la experiencia de estar en mesas de dialogo, se sabe que son dos o tres representantes, desde el momento que dijimos que nos íbamos a reunir, hemos tenido varias reuniones para plantear nuestra posición. Si quieren escuchar nuestra posición en cuanto al proyecto minero.

Yolanda Oquelí: me cuesta creer que ustedes no estén informados sobre las acciones de la empresa.

Luchadora comunitaria y de la resistencia: Me esta costando expresarme en español, una cosa es la hora y el lugar de la reunión, otra cosa son los puntos, en la nota viene el carácter de la reunión, no venían los puntos de la reunión. Le pregunto a la gente de las comunidades cuales son los puntos de la agenda?

Lider comunitaria: que se haga una consulta, libre e informado, que se hace dentro del espíritu democrático y no de imposición.

Estamos impulsando para retomar aquellas funciones para que se cumplan las funciones de los ministerios,

Estamos pidiendo la consulta previa, libre e informado y apegados a los instrumentos internacionales, relativo con pueblos indígenas.

Miguel Angel Balcarcel: están pidiendo una consulta vinculado al 169?

Lideresa comunitaria: Cual es la modalidad, debe ser apegado a cada característica de cada lugar.

Miguel Angel Barcarcel: una consulta es muy compleja…

Yolanda Oqueli: es un mecanismo interesante, pedimos que se respeten nuestros derechos. Y que ahí se decida que se retire el proyecto. Nosotras tenemos mucho trabajo, no vamos a permitir que vengan a desmentir gente.


Líder Comunitario: que no se criminalice nuestra lucha, porque es pacífica.


Miguel Angel Barcarcel: sin duda alguna hay muchos elementos que estan pendientes, entiendo la inquietud….se va a la necesaria intervención necesaria de las fuerzas de orden publico, el gobierno a raiz de la marcha campesina, hizo un compromiso importante, el decidio ir a recibir esa marcha campesina, si saben por razones historicas y culturales, los guatemaltecos a reslver nuestras controversias por la via de la medidas de hecho, aprendimos que es con medidas de hecho como hacemos escuchar nuestra voz, es una cultura en el fondo que dice como vamos a lograr un proceso de cambio y de transformación que esta en nuestros elementos centrales, 36 años no pasan desapercibidos para una sociedas, esos momentos dramaticos, otros por referencia, tiene todo una ctuar social, uan conducta, comportamietos, actitud…La marcha campesina abrio un paréntesis de dialogo, que no afectaron, permitieron que la gente se desplazaran, se puso a disposicon de la propia dirigiencia que la policia prestara servicio, eso marco porque ustedes hablan de lucha pacifica, de un movimiento de resistencia que es legitimo y que tiene su razon y que no hemos escuchado, pero si he registrado un elemento, intuyo su preocupacion por la vida del recurso agua, el nahual tiene que ver con el agua, es un nahual muy especial.


Miguel Angel Barcarcel: Hay leyes, el derecho de la legitima protesta siempre y cuando no jodan a otros, es absurdo…hay un limite en términos de la ley de orden publico, como se los explico el ministro de gobernación y de la defensa a los marchistas hay un limite, hasta donde puede protestar legítimamente y hasta donde el estado y el ejecutivo esta obligado a una actuación. Seria interesante ver esa autorización de una marcha pacifica, esa autorización tienen limites.

Vice ministro de Gobernación Edi Juarez Prera: Se lanzaron unas “granaditas” de gas pimienta que se lanzaron a distancia. La manifestación tiene ciertas restricciones, debe permitir la libertad de locomoción, en esta ocasión la intención de las fuerzas policiales era permitir el acceso a un area que estaba siendo bloqueada, ustedes nos dijeron que nosotros nos quedáramos en resguardo de esa entrada, nosotros ocmo fuerzas de seguridad publica estamos garantizando un posible punto de conflicto, en lo que se soluciona por el metodo que estamos usando a hora, estamos garantizando a todos los guatemaltecos.

Se estaba dando apoyo a una empresa que quería entrar y sacar su maquinaria, cuando se encontró con el bloqueo, eso me consta el 8.

Yolanda Oquelí: lo que quería decir, es que nos han tildado desde programas de radio, televisión, de gobierno que somos gente que nos oponemos al progreso, nos oponemos al costo que tenemos que pagar por ese progreso, estamos en oposición a la minería, vuelvo a recalcar no hemos obstruido la libre locomoción, presente pruebas que lo hemos hecho. Las barricadas a la 1 de la mañana era por el comboy que venia de ustedes, ustedes están para velar por todos no solo para la empresa.

Lideresa comunitaria: cuál es la función del Sistema Nacional de Dialogo

Milton Barrera: yo lo confronto a usted cara a cara, lo que usted dice es mentira, ese dia me dio tristeza ser guatemalteco, yo lo unico que le dije a Telemaco García, le dije que me diera la orden de desalojo o la orden de un juez competente, que me diera 5 minutos para llamar a un juez, me dijo que mi juez y mi abogado, “a mi su juez y su abogado me la pela” esas fueron sus palabras, vos vos y vos agarra la camara, le di la camara a uno de mis compañeros, correo que no te agarraran la camara lo corrieron 14 agentes, 5 se me abalanzaron me ahorcaron, tengo escrito el nombre del agente, me desmaye, senti que me iban a matar, esos no son policias, me tiraron al suelo, no me recuerdo, cuando estaba comiendo tierra, me pusieron las riendas, me metieron al carro y porque me cargaron entre 5 y 7   horas sin llevarme a un juzgado, decian que me iban a cambiar por las covachas.

Lider comunitaria: Ya llevaban una señorita, se la quite, hubo niños y niñas intoxicadas, que hacíamos, defender la vida, el agua.

Lider comunitario: el ha dicho que somos manipulados por grupos paralelos, le pedimos que lo aclare.
 Miguel Ángel Balcárcel: quedamos con Yoli de que la empreas no viniera a esta reunio, pero quiero habla de sus derechos, la ley esta en ley, la empresa cumplio contodos los requerimentos de ordenamiento juridico, por lo tanto tambien se sienten en derecho de acudir frnete al estado para pedir la proteccion que le corresponde, mas alla del tipo de actividad, en este caso particular hicieron todo lo que tenian que hacer, cumplieron con todo, tienen el derecho inclusive a demandar al estado de gautemala por la via internaiconal por los daños...

Miguel Ángel Balcárcel: “Están pidiendo una operación durante unos dos días y medio, cargar y salir, no puedo afirmar porque no lo se que la decisión de la empresa es cesar sus operaciones en Guatemala e ir por la vía legal internacional y demandar al estado, pero es mi deber, porque de repente va a aparecer el viceministro exigiendo porque el también tiene sus derechos, ustedes van a ver que saldrá maquinaria, que ni se que maquinaria es….”

Es un error de la actuación gubernamental no compartir la in

Yolanda Oqueli: quiero preguntar si van a seguir apoyando a la empresa o al pueblo

Lideresa: Que aprendan la lección, la cátedra que están dando, pareciera ser que ellos no son los que no conocen en materia de derechos humanos o pueblos indígenas. Esta claro que hay dos modelo de vida y de pensamiento, no se los voy a decir porque es tarea de ustedes saber en que contexto estamos viviendo. En la medida que mas reprimen los pueblos mas nos estamos organizando, es mejor que busquemos una alternativa porque los pueblos nos estamos organizando. Somos de la misma área, esa es nuestra región, que el gobierno lo haya dividido, busquemos alternativas reales, exigimos que nos traten de igualdad de derecho, con respeto y como sujetos de derecho, que digan que no tienen información, porque si tenemos. Si no lo saben los pueblos les enseñamos como deben respetarnos en la práctica.

Lider: un proyecto pequeño que abarque mil doscientos kilómetros cuadrados, el proyecto del tambor, informense más porque la información que tienen, les falta información.

Lider: que se comprometa a no reprimirnos más. En cuanto a los COCODES para que nos de la información, de cómo el gobierno, porque el Estado somos todos, somos parte del Estado, necesitamos que se nos aclare qué COCODES se reunieron.

Lider: un proyecto pequeño que abarque mil doscientos kilómetros cuadrados, el proyecto del tambor, informense más porque la información que tienen, les falta información.

Lider: que se comprometa a no reprimirnos más. En cuanto a los COCODES para que nos de la información, de cómo el gobierno, porque el Estado somos todos, somos parte del Estado, necesitamos que se nos aclare qué COCODES se reunieron.

Lideresa: quienes son los COCODES.

Jesús Gómez del Sistema Nacional de Diálogo: Les compartiremos el listado de quienes llegaron ese dia, la convocatoria se hizo de parte de la municipalidad, eso no excluye que se fortalezca el espacio con los verdaderos interlocutores.

Entrevista Yolanda Oqueli -La Resistencia es Pacifica

 San José del Golfo-La Puya


Entrevista de Yolanda Oquelí ante la convocatoria que realizara el sistema nacional de dialojo y el ministerio de gobernación en San José del Golfo en el salón municipal el día jueves 20 de diciembre 2012. 

miércoles, 19 de diciembre de 2012

ENTREVISTA A YOLANDA OQUELÍ SOBRE LAS AGRESIONES EN CONTRA DE LA RESISTENCIA EN LA PUYA



Prensa Comunitaria/CMI  

“Cuando ellos venían encima de nosotros, lo único que hicimos fue tirarnos al suelo boca abajo”
“No hay mejor lucha que ser pacíficos. Así le quitamos la máscara al gobierno, que lo único que ha sabido hacer es reprimir a los pueblos”

Desde la resistencia pacífica que se mantiene en La Puya, y después de  las cargas policiales con gases lacrimógenas, Prensa Comunitaria conversó con Yolanda Oquelí, lideresa de San José el Golfo que ya sufrió en carne propia la represión. Habla de las intenciones de la empresa y responsabiliza al Ministro de Gobernación por lo ocurrido, mientras reivindica el carácter pacífico su lucha.

P.C. ¿Qué es lo que pasó la mañana del siete de diciembre?

Y.O.- Como siempre la gente está en resistencia pacífica, cantando el himno nacional y con los antimotines y toda la fuerza que ha mandado el Ministro de Gobernación a reprimirnos a aquí a La Puya. En la mañana hubieron agredidos, hubieron niños que la policía lastimó. Ellos tiraron cuando estábamos totalmente pacíficos. Ellos empezaron a lanzar gases lacrimógenos. Hay cinco detenidos, están en Torre de Tribunales. La detención fue totalmente ilegal, por estar  resistiendo pacíficamente, por eso los arrestaron.
Yo sufrí una agresión de parte de la señora Lissette López, que ella  viene representando a Gobernación, dice. Es la abogada de Gobernación que venía con ellos. La verdad no sé en realidad cual es la función de ella, si viene de Gobernación lo único que ha sabido hacer es provocar e incitar a la violencia.

P.C.: ¿Cómo está la gente después de las acciones de la policía?

Y.O.- La gente está como siempre pacíficos, pero sí muy muy asustados por la manera que esta gente ha venido a venir a hacer de las suyas aquí; venir a provocarnos y agredirnos. Definitivamente responsabilizamos al Ministro de Gobernación por ser él el que ha mandado esta gente para acá, a reprimir a un pueblo que lo único que está haciendo es exigiendo nuestros derechos como seres humanos, pacíficamente.

P.C.:  ¿Por qué cree usted que el gobierno ordenó el desalojo?

Y.O.- La táctica del Gobierno, como lo han hecho en Barillas, como lo han hecho en Toto, es hacernos caer en provocación a la población y después acusarnos de que es un pueblo violento y que  por eso los han sometido al orden. Entonces creo que con nosotros no van a poder,  porque una vez más hemos demostrado que somos totalmente pacíficos. Cuando ellos venían encima de nosotros, lo único que hicimos fue tirarnos al suelo boca abajo y decir que si ellos nos iban a querer.
En realidad lo que ellos lo único que quieren es despejar el área donde está la entrada de la empresa minera. Entonces nos queda claro a nosotros que viene por orden de esta gente extranjera que quiere venir a sobrepasar los derechos humanos de los guatemaltecos.

P.C.: ¿Sigue usted recibiendo amenazas Yolanda?

Y.O.-  Sí recibo amenazas, hace dos semanas atrás, un líder de ellos, de la empresa minera, que se llama Pablo Orozco, hizo amenazas verbales a todo público (ver la extensa cobertura de CMI a ese caso, en el que sus miembros fueron amenazados)

Tengo evidencia de eso, donde dice que no le importa  que están los hombres armados, hablando de la seguridad que presta el gobierno.

Lo que quiero que todos sepan es que no hay mejor lucha que ser pacíficos y que así le quitamos la máscara al gobierno, que lo único que ha sabido hacer es reprimir a los pueblos que lo único que  exigen es el derecho a la vida y el derecho al agua.


La Puya, 7 de diciembre 2012, 11:30 am